Intérprete I
Un intérprete es una persona que, oralmente, traduce lo que alguien dice de una lengua de origen a una lengua meta. Hay varios tipos de interpretación: Simultánea Consecutiva Susurro o chuchotage Jurada En esta y en la siguiente entrada nos centraremos en explicar las salidas profesionales que tienen estos cuatro tipos de interpretación. Simultánea Esta traducción también se conoce con el nombre de traducción de conferencia. Consiste en que uno o varios hablantes produzcan un discurso en un idioma y uno o dos intérpretes, dentro de una cabina insonorizada, se encarguen de traducirlo al idioma de los oyentes de manera paralela. El intérprete debe hacer uso de la memoria a corto plazo, es decir, debe prestar toda su atención a la voz la cual traduce y cuidar el tiempo que tarda en hacer la formulación del discurso en el otro idioma para que, como se ha dicho, la traducción pueda ser paralela. La interpretación simultánea requiere de equipos profesionales qu...